• Imprimeix

Bibliografia

Poesia

  • Ésser en el món. Reus: Torrel de Reus, 1949.
  • Simplement sobre la terra. 1950; Barcelona: Taller Picasso, 1983.
  • Arreu on valguin les paraules, els homes. Barcelona: Proa, 1975.

 

Antologies

  • Lleida, vuit poetes. Barcelona: Ariel, 1968.
  • Manuel de Pedrolo o La paraula feta imatge: recull de poesia concreta. Cervera: Museu Comarcal de Cervera, 2006.
  • Us convida a l'acte [poesia visual; cur. Xavier Garcia]. Lleida: Pagès, 2000 / Barberà del Vallès: Tabelaria, 2003.

 

Novel·la

 

Prosa

  1. Reserva d'inquisidors. Barcelona: Laia, 1979.
  2. Caus a cada cantonada. Barcelona: Edicions 62, 1985.
  3. 100 pàgines triades per mi. Barcelona: La Campana, 1988.

 

Narrativa breu

  • El premi literari i més coses. Barcelona: Selecta, 1952. València: Bromera, 1990.
  • Cinc cordes. 1954.
  • Un món per a tothom. Barcelona: Albertí, 1956.
  • Domicili provisional. Palma: Moll, 1956
  • Crèdits humans. Barcelona: Selecta, 1957.
  • Històries i ficcions. El premi literari i més coses. L'interior és el final. Domicili provisional. Barcelona: Edicions 62, 1973.
  • El temps a les venes. Barcelona: Edicions 62, 1974.
  • Contes fora recull. Barcelona: 1975.
  • Trajecte final. Barcelona: Edicions 62, 1975.
  • Paraula dels botxins. Barcelona: Laia, 1980.
  • 7 regals d'intriga i ficció. Barcelona: L'Atzar, 1980.
  • Les civilitzacions són mortals. Barcelona: L'Atzar, 1984.
  • Múltiples notícies de l'Edèn. Barcelona: Edicions 62, 1985.
  • Patologies diversament obscures. Barcelona: La Magrana, 1986.
  • Internacional setting. Barcelona: Edicions 62, 1986.
  • Disset contes i una excepció. Barcelona: 1990.
  • Gairebé ningú i altres contes. Barcelona: Edicions 62, 1991.

 

Teatre

  • Cruma. Barcelona: Nereida, 1950.
  • La nostra mort de cada dia. Palma de Mallorca: Moll, 1958.
  • Homes i No. Barcelona: Horta, 1959.
  • Tècnica de cambra. Palma de Mallorca: Moll, 1964.
  • Situació bis. Barcelona: Occitània, 1965; Barcelona: Millà, 1976.
  • Darrera versió, per ara. Barcelona: Edicions 62, 1971.
  • Sóc el defecte. Palma de Mallorca: Moll, 1975.
  • Algú a l'altre cap de peça. Palma de Mallorca: Moll, 1975.
  • Pell vella al fons del pou. Palma de Mallorca: Moll, 1975.
  • L'ús de la matèria. Barcelona: Edicions 62, 1977.
  • Aquesta nit tanquem. Barcelona: Edicions 62, 1978.
  • Bones notícies de sister. Barcelona: Millà, 1979.
  • Acompanyo qualsevol cos. Barcelona: Millà, 1979.
  • Els hereus de la cadira. Barcelona: Millà, 1980.
  • D'ara a demà: comèdia en un acte. Barcelona: Millà, 1982.

 

Crítica literària o assaig

  • Mig segle de literatura catalana. Barcelona: Ricardo Orozco ed., 1952.
  • Cita de narradors [amb altres autors]. Barcelona: Selecta, 1958.
  • El llegir no fa perdre l'escriure: escrits sobre literatura 1951-1974. Lleida: Pagès, 1994.

 

Articles (selecció)

  • "Primera aproximació a Henri Michaux", dins Miscel·lània Carles Riba. Barcelona: Josep Janés, 1954.
  • "El novel·lista Hemingway", Quart Creixent (Barcelona), núm. 2, 1957.
  • "Cop d'ull a l'obra de Henry Miller", El Pont (Barcelona), núm. 9, 1957.
  • "Notícia de Paul Bowles", Quart Creixent (Barcelona), núm. 4, 1958.
  •  "L'Espinàs a passos comptats", dins Cita de narradors. Barcelona: Selecta, 1958.
  •  "Principi de les cruïlles del món", dins Viladot, Guillem: Poesia T/47. Barcelona:    Pòrtic, 1971.
  • "Impressions-expressions sobre tres novel·les de Maria Aurèlia Capmany", dins CAPMANY, M. A.: Obra Completa. Barcelona: Nova Terra, vol. 1, 1974.

De l'anglès

  • Abrahams, Peter: Cridem llibertat!. Barcelona: Hogar del Libro, 1961.
  • Abrahams, Peter: Jo no sóc un home lliure. Barcelona: Nova Terra, 1969.     
  • Cain, James M.: El carter sempre truca dues vegades. Barcelona: Edicions 62, 1964.
  • Caldwell, Erskine: La ruta del tabac. Barcelona: Edicions 62, 1965.
  • Caldwell, Erskine: El petit camp de Déu. Barcelona: Edicions 62, 1967.
  • Dos Passos, John: Manhattan Transfer. Barcelona: Proa, 1965.
  • Dos Passos, John: Paral·lel 42. Barcelona: Edicions 62, 1966.
  • Dos Passos, John: L'any 1919. Barcelona: Edicions 62, 1967.
  • Dos Passos, John: Diner llarg. Barcelona: Edicions 62, 1967.
  • Durrell, Lawrence: Justine. Barcelona: Aymà, 1969; Barcelona: Proa, 1984.
  • Durrell, Lawrence: Mountolive. Barcelona: Proa, 1970.
  • Durrell, Lawrence: Tunc. Barcelona: Proa, 1970.
  • Durrell, Lawrence: Balthazar. Barcelona: Proa, 1983.
  • Durrell, Lawrence: Nunquam. Barcelona: Proa, 1985.
  • Durrell, Lawrence: Clea. Barcelona: Proa, 1988.
  • Durrell, Lawrence: Quartet d'Alexandria. Barcelona: Proa, 1995.
  • Fast, Howard: El cas Winston. Barcelona: Edicions 62, 1965.
  • Fast, Howard: Espàrtac. Barcelona: Edicions 62, 1965.
  • Faulkner, William: Llum d'agost. Barcelona: Edicions 62, 1965.
  • Faulkner, William: Intrús en la pols. Barcelona: Edicions 62, 1969.
  • Faulkner, William: Santuari. Barcelona: Proa, 1970.
  • Garner, Alan: Elidor. Barcelona: Estela, 1971; Barcelona: Laia, 1980.
  • Golding, William: El senyor de les mosques. Barcelona: Edicions 62, 1966.
  • Kerouac, Jack: Els pòtols místics. Barcelona: Proa, 1967.
  • Kerouac, Jack: Els pirats de Dharma. Barcelona: Proa, 1990.
  • Lowry, Malcom: Sota el volcà. Barcelona: Edicions 62, 1973.
  • Macdonald, Malcom Ross: La mort t'assenyala. Barcelona: Edicions 62, 1964.
  • Mailer, Norman: Fets de cultura. Barcelona: Edicions 62, 1971.
  • Marshall, James Vance: La caminada. Barcelona: Edicions 62.
  • Millar, Margaret: Un estrany a la meva tomba. Barcelona: Edicions 62, 1963.
  • Miller, Henry: La meva vida i el meu temps. Barcelona: Aymà, 1972.
  • Miller, Henry: Un diable al paradís. Barcelona: Edicions 62, 1966.
  • Pinter, Harold: L'habitació. Barcelona: Edicions 62, 1994.
  • Salinger, J. D.: Pugeu la biga mestra. Barcelona: Edicions 62, 1971.
  • Salinger, J. D.: Seymur: una introducció. Barcelona: Edicions 62, 1968.
  • Spark, Muriel: El punt dolç de la senyoreta Brodie. Barcelona: Edicions 62, 1967.
  • Spillane, Mickey: Qui mana Barcelona. Barcelona: Edicions 62, 1964.

 

Del francès

  • Japrisot, Sébastien: Parany per a una noia. Barcelona: Edicions 62, 1963.
  • Kessel, Joseph: Belle de jour. Barcelona: Aymà. 1975.
  • Lautréamont, comte de: Els cants de Maldoror (I). Mataró: Robrenyo, 1978.
  • Lautréamont, comte de: Els cants de Maldoror (II). Mataró: Robrenyo, 1978.
  • Robbe-Grillet, Alain: Dins del laberint. Barcelona: Edicions 62, 1968.
  • Sartre, Jean-Paul: A porta tancada. Barcelona: Aymà, 1969.
  • Sartre, Jean-Paul: Les mosques. Barcelona: Aymà, 1969.
  • Sartre, Jean-Paul: Les mans brutes. Barcelona: Aymà, 1969.
  • Sartre, Jean-Paul: Morts sense sepultura. Barcelona: Aymà, 1969.
  • Sartre, Jean-Paul: Les troianes. Barcelona: Aymà, 1969.
  • Tillard, Paul: El pa dels temps maleïts. Barcelona: Nova Terra, 1967.
  • Vance, Marshall: La caminada. Barcelona: Edicions 62, 1966.
  • Wesker, Arnold: Sopa de pollastre amb ordi. Barcelona: Institut del Teatre i El Mall, 1986.

A l'alemany:

  • Das Karussell [Les solucions finals], dins Katalanische Erzähler. Zürich: Manesse Verlag, p. 201-217, 2007. (Trad. Johannes Hösle)

 

A l'anglès:

  • [Situació bis]. Nova York: Modern International Drama, 1970. (Trad. B. D. Steel)
  • Cruma. Nova York: Modern International Drama, 1973. (Trad. George E. Wellwarth)
  • Men & No [Homes i No]. Nova York: Modern International Drama, 1976.
  • [Tècnica de cambra]. Nova York: Modern International Drama, 1979. (Trad. Jill B. Webber)
  • [Trajecte final]. Nova York: Carlton Press, 1982. (Trad. Shelley Quinn & Albert M. Forcadas)
  • Touched by fire. Nova York: Peter Lang, 1993. (Trad. Peter Griffin)

 

Al bretó:

  • Mekanosdrid an Eil Orin [Mecanoscrit del segon origen]. Barn ha skrid, 2013. (Trad. Erwan Hupel, Gwendal Denez i Gwenole Blouin)

 

Al búlgar:

  • Хроника на второто начало [Mecanoscrit del segon origen]. Sofia: Locus Publishing, 2012. (Trad. Neva Micheva)

 

Al castellà:

  • Hombres y no [Homes i no]. Barcelona: Aymà, 1966. (Trad. de José Corredor Matheos)
  • La respuesta [M'enterro en els fonaments]. Barcelona: Aymà, 1970. (Trad. Jaume Pomar)
  • Las ventanas se abren de noche [Les finestres s'obren de nit]. Barcelona: Polígrafa, 1970. (Trad. Núria Clara)
  • Juego sucio [Joc brut]. Barcelona: Península, 1972. (Trad. Jaume Fuster)
  • Un amor extramuros [Un amor fora ciutat]. Barcelona: Aymà, 1972. (Trad. Francisco Gironella)
  • Morderse la cola [Mossegar-se la cua]. València: Asenet, 1975. (Trad. José Batlló Samón)
  • Anónimo I [Anònim I]. Barcelona: Plaza & Janés, 1980. (Trad. Núria Lago)
  • Anónimo II [Anònim II]. Barcelona: Plaza & Janés, 1984. (Trad. Carolina Roses)
  • Trayecto final [Trajecte final]. Barcelona: Hogar del Libro, 1984. (Trad. Esteve Riambau Saurí)
  • Todas las bestias de carga [Totes les besties de càrrega]. Barcelona: Grijalbo, 1985. (Trad. de Basilio Losada)
  • Acto de violencia [Acte de violència]. Barcelona: Ediciones B, 1987. (Trad. Enrique Sordo)
  • Sangre a bajo precio [Es vessa una sang fàcil]. Barcelona: Ediciones B, 1988. (Trad. Ascensión Cuesta)
  • Mecanoescrito del segundo origen [Mecanoscrit del segon origen]. Barcelona: Pirene, 1988; Barcelona: Argos Vergara, 1984; Barcelona: Diagonal, 2002; Barcelona: El Aleph Editores, 2008. (Trad. de Domingo Santos)
  • El inspector llega tarde [L'inspector fa tard]. Barcelona: Vidorama, 1989. (Trad. de Manuel Quinto)

 

A l’èuscar:

  • Bigarren jatorriko makinizkribua [Mecanoscrit del segon origen]. Donostia: Euskal Liburu eta Kantuen Argitaldaria, 1996. (Trad. de Jokin Lasa) 

 

Al francès:

  • Le deuxième matin du monde. París: Hachette Jeunesse, 1993. (Trad. Marie-José Lamorlette; Il·lustracions Hervé Blondon)

 

Al gallec:  

  • Mecanoscrito da segunda orixe [Mecanoscrit del segon origen]. Vigo: Galaxia, 1989. (Trad. Ma. Victoria Moreno)
  • Xogo sucio [Joc brut]. Vigo: Galaxia, 1992. (Trad. Leandro García Bugarín)
  • Traxecto final [Trajecte final]. Vigo: Galaxia, 1996. (Trad. Leandro García Bugarín)
  • Círculo vicioso. Vigo: Galaxia, 1999. (Trad. Leandro García Bugarín)

 

A l’italià:

  • Seconda origine [Mecanoscrit del segon origen]. Roma: Atmosphere libri, 2011. (Trad. Patrizio Rigobon)

 

A l’occità:

  • Joc brut. Institut d'Estudis Occitans, 1975. (Trad. Pèire Lagarda)

 

Al portuguès:

  • A Segunda Manhã do Mundo [Mecanoscrit del segon origen]. Barcarena: Presença, 2004. (Trad. José Andrés Maté)

 

Al romanès:

  • Manuscrisul celei de-a doua origini [Mecanoscrit del segon origen]. Traducció de Maria-Sabina Draga Alexandru. Pròleg de Jana Balacciu Matei. Bucarest: Meronia, 2000.

 

Al txec:

  • [Les finestres s'obren de nit].

 

A l’urdú:

  • [Tècnica de cambra]. (Trad. Zohida Zoidi)

Dietaris 

  • Darrers diaris inèdits. Blocs 1988-1990. Barcelona: Edicions 62, 1991.
  • Diari 1986. Barcelona: Edicions 62, 1998.
  • Dietari 1987. Barcelona: Edicions 62, 1999.

 

Entrevistes

  • Si em pregunten responc. Barcelona: Aymà, 1974; Barcelona: Proa, 1974.

 

Epistolaris

  • Epistolari I. Lleida: Edicions de la Universitat de Lleida, 1997.
  • Epistolari II. Lleida: Edicions de la Universitat de Lleida, 1997.
  • Epistolari Jordi Arbonès i Manuel de Pedrolo. Lleida: Punctum, 2011.

 

Exegesi

  • Múltiples notícies de l'Edèn. Barcelona: Edicions 62, 1985.

 

Pròlegs 

  • Dos Passos, John: Manhtattan transfer. Barcelona: Proa, 1965.
  • Carbó, Joaquim: Solucions provisionals. Barcelona: Selecta, 1965.
  • Faulkner, William: Mentre agonitzo. Barcelona: Proa, 1968.
  • Hemingway, Ernest: Per qui toquen les campanes. Barcelona: Proa, 1971.

 

Reculls d’articles

  • Els elefants són contagiosos. Barcelona: Edicions 62, 1974.
  • A casa amb papers falsos. Barcelona: Edicions 62, 1981.
  • Cròniques colonials. Barcelona: El Llamp, 1982.
  • Algú sota l'altre. Barcelona: Edicions 62, 1987.
  • Cròniques d'una ocupació. Barcelona: Llar del Llibre, 1989.

Estudis

  • ARBONÈS, Jordi: Pedrolo contra els límits. Barcelona: Aymà, 1980.
  • COCA, Jordi: Pedrolo, perillós?. Barcelona: Dopesa, 1973 / Barcelona: La Magrana, 1991
  • DD. AA.: Rellegir Pedrolo [cur. Xavier Garcia]. Barcelona: Edicions 62, 1992.
  • CANAL, Jordi i MARTIN, Àlex: La Cua de Palla: retrat en groc i negre. Barcelona: Alrevés, 2011.
  • MARCO, Joaquim: El modernisme literari i d'altres assaigs. Barcelona: Edhasa, 1983.
  • MUNNÉ-JORDÀ, Antoni: "Temps Obert", de Manuel de Pedrolo entre les dues cultures. Tàrrega: Ajuntament de Tàrrega, col. "Natan", 3, 1995.
  • ORTÍS, Joan: Aproximació a l'obra poètica de Manuel de Pedrolo. Tàrrega: Ajuntament de Tàrrega, col. "Natan", 14, 2001.
  • RIERA LLORCA, V.: Nou obstinats. Barcelona: Selecta, 1971.
  • ROSSELLÓ IVARS, R. X.: Anàlisi de l'obra dramàtica de Manuel de Pedrolo. Tàrrega: Ajuntament de Tàrrega, 1987. (2a ed. 1997)
  • TORRES, Estanislau: Els escriptors catalans parlen. Barcelona: Nova Terra, 1973.
  • TRIADÚ, Joan: La novel·la catalana de postguerra. Barcelona: Edicions 62, 1982.
  • MARTÍN ALEGRE, Sara (ed.): Número monogràfic en anglès sobre Mecanoscrit del segon origen, Alambique: Revista académica de ciencia ficción y fantasía, Vol 4., número 2, 2017. http://scholarcommons.usf.edu/alambique/vol4/iss2/
  • BENESSAR, Sebastià: Manuel de Pedrolo, Manual de supervivència, de . Ed. Meteora, 2018

 

Articles (selecció)

  • ALBANELL, Josep: "Contribució històrica des d'un exili interior", Diari de Barcelona, 27 de juny de 1990.
  • ANGLADA, Maria Àngels: "Adéu a Manuel de Pedrolo sense remordiments", Diari de Lleida, 13 de juliol de 1990.
  • ANGLÍ, Jaume: "En la mort de l'amic", Escola Nova Tàrrega, 7 de juliol de 1990.
  • ALBERTÍ, Josep: "L'abundància de Pedrolo", Diari de Mallorca, 29 de maig de 1975.
  • ARAGAY, Ignasi: "Torner l'Alba i el Dídac creats per Pedrolo", Ara. Ara llegim (Barcelona), 5 d'octubre de 2013.
  • ARBONÈS, Jordi: "Pedrolo i el teatre de l'absurd", Catalunya, núm. 116, juliol/agost 1964.
  • AULET, Jaume: "La Barcelona dels narradors de postguerra", dins CASACUBERTA, M. i GUSTÀ, M. (eds.): Narratives urbanes. La construcció literària de Barcelona. Barcelona: Fundació Antoni Tàpies-Arxiu Històric de la Ciutat, 2008, p. 191-210.
  • BADIA, Alfred: "Manuel de Pedrolo, la realitat i la lògica", Avui, 19 de setembre d e1988.
  • BAU DE L'AIRE, Carles: "Intocables? No, gràcies", El País, 21 d'octubre d e1984.
  • BENET i JORNET, Josep Maria: "Apunts sobre la narrativa breu de Pedrolo", Els Marges, núm. 2, 1974.
  • BENET i JORNET, Josep Maria. "Dramaturgo enterrado en los cimientos", El País, 27 de juny de 1990.
  • BROCH, Àlex: "Arreu on valguin les paraules, els homes", Taula de Canvi, núm. 16, juliol/agost 1979.
  • BUSQUETS, Gemma: "Segon origen: claqueta i acció", Presència (Girona), núm. 2183, 2 de febrer de 2014, p. 24-25.
  • CABALL, Josefina: "Les Segones Jornades sobre Traducció i Literatura: 'Traduir contra el franquisme: Maria Aurèlia Capmany i Manuel de Pedrolo'", Estudis Romànics, vol. 30, 2008, p. 588-593.
  • CAMPS i ARBÓS, Josep: "L'edició de l'epistolari de Jordi Arbonès", Llengua & Literatura (Barcelona), núm. 23, 2013, p. 222-225.
  • CAPMANY, Maria Aurèlia: "Reixes a través", dins Cita de narradors. Barcelona: Selecta, 1958.
  • CAPMANY, Maria Aurèlia: "La violencia en la obra de Manuel de Pedrolo", El Noticiero Universal, 19 d'agost de 1975.
  • CAPMANY, Maria Aurèlia: "El castell de te n'aniràs i no hi tornaràs", Serra d'Or, juliol/agost 1979.
  • CAPMANY, Maria Aurèlia: "L'exemplaritat d'un escriptor", Butlletí d'Òmnium Cultural, núm. 29, tercer trimestre 1979.
  • CAPMANY, Maria Aurèlia: "Pedrolo per conèixer", Urc, núm. 2, febrer 1990.
  • CAPMANY, Maria Aurèlia: "Aquell Pedrolo que no s'assemblava a ningú", Avui, 27 de juny de 1990.
  • CAPMANY, Maria Aurèlia: "El nombre, la estirpe, el gran escritor", La Vanguardia, 27 de juny de 1990.
  • CAPMANY, Maria Aurèlia: "Manuel de Pedrolo o la invasión de la escritura", El Periódico, 27 de juny de 1990.
  • CAPMANY, Maria Aurèlia: "Parlar en veu baixa", Avui, 2 de desembre de 1990.
  • CARBÓ, Joaquim: "Cliente apasionado de libros viejos", El Periódico, 5 de juliol de 1990.
  • CASTELLANOS, Jordi: "La escritura incómoda", El País (Barcelona), 27 de juny de 1990.
  • COCA, Jordi: "Ais notes breus per Manuel de Pedrolo", Uec, núm. 2, febrer 1990.
  • COCA, Jordi: "Pedrolo, tota una literatura", El Periódico, 3 de juliol de 1990.
  • COCA, Jordi: "Manuel de Pedrolo", Circulart, núm. 25, juny/setembre 1991.
  • CÒNSUL, Isidor: "L'urc de Pedrolo", El Temps, 2 de juliol de 1990.
  • CÒNSUL, Isidor: "La modernitat narrativa de Pedrolo", Avui, 29 de setembre de 1990.
  • CÒNSUL, Isidor: "Lletra de batalla per a un Pedrolo major", Circulart, núm. 25, juny/setembre 1991.
  • CÒNSUL, Isidor: "Pedrolo poeta visual", Avui, 19 de setembre de 1993.
  1. AA: "Deu anys sense Pedrolo", Serra d'Or, núm. 491, novembre 2000, p. 34-54.
  • DAUSSÀ, Pere: "Pedrolo entre dues dates, 1997 i 2005", Assaig de Teatre. Revista de l'Associació d'Investigació i Experimentació Teatral (Barcelona), núm. 50-51, 2006 , p. 315-317.
  • DOLÇ, Miquel: "Integración de Manuel de Pedrolo", La Vanguardia, 2 de desembre d e1975.
  • DOMINGO, José: "Novelistas catalanes de hoy", Ínsula, núm. 317, abril 1973.
  • DURAN, Odon: "Des de Clotas a Cahner, fins a Pedrolo", Diari de Barcelona, 12 de novembre de 1981.
  • ESPINÀS, Josep Maria: "Pedrolo", Avui, 29 de juny de 1990.
  • ESPINÀS, Josep Maria: "Pedrolo, un any", Avui, 15 de juny de 1991.
  • FABRE, Jaume: "Pedrolo: 50 novel·les", Tele/exprés, 25 de març de 1978.
  • FABRE, Jaume: "Pedrolo, premi d'honor al fin", Tele/exprés, 22 de maig de 1979.
  • FABRE, Jaume: "Pedrolo publica l'obra setanta-cinc", Tele/exprés, 30 de novembre de 1979.
  • FABRE, Jaume: "Un barcelonés de la Segarra lejos del poder", El Periódico, 27 de juny de 1990.
  • FABRE, Jaume: "Pedrolo, un autor solitario y popular", El Periódico, 5 de juliol de 1990.
  • FÀBREGAS, Xavier: "Manuel de Pedrolo, un dramaturgo recobrado", Destino, 23 de juny de 1973.
  • FAULÍ, Josep: "Pedrolo: cinco novelas", Mirador Literario, 11 de juny de 1972.
  • FAULÍ, Josep: "Un grafómano muy leído", La Vanguardia, 27 de juny de 1990.
  • FERNÁNDEZ i ANGELATS, F.; "Pedrolo: contra els límits", El 9 nou, 9 de juliol de 1990.
  • FONT MASSOT, Rosa: "Manuel de Pedrolo, escriptor compromès i home honrat", El Punt, 1 de juliol de 1990.
  • FIGUERAS, J. M.: "Pedrolo, la metralladora catalana", Avui, 6 de juny de 1976.
  • FUSTER, Jaume: "Els hereus de Pedrolo", L'Hora, 3 de juny de 1979.
  • FUSTER, Jaume: "Manuel de Pedrolo i la novel·la policíaca en llengua catalana", Taula de Canvi, núm. 16, juliol/agost 1979.
  • FUSTER, Jaume: "Pedrolo en negre", Urc, núm. 2, febrer 1990.
  • FUSTER, Jaume: "Mantengamos viva su presencia", El Periódico, 27 de juny de 1990.
  • FUSTER, Jaume: "Una coherència portada fins a la mort", Diari de Barcelona, 28 de juny de 1990.
  • GINÉS, Maria: "Manuel de Pedrolo. Apunts per a una biografia", Serra d'Or, novembre 1991.
  • GRAELLS, Guillem-Jordi: "Una actitud insobornable", El País, 27 de juny de 1990.
  • GUANSÉ, Domènec: "Pedrolo, novel·la i teatre", Serra d'Or, març 1966.
  • GUARDIOLA, Carles-Jordi: "Una voz cada vez más en solitario", El Periódico, 27 de juny de 1990.
  • GUASCH i BOYÉ, Oriol: "Manuel de Pedrolo, novel·lista", El Pont, núm. 53, 7 de maig de 1971.
  • GUTIÉRREZ, Magda: "Pedrolo, poeta", Avui, 13 d'agost de 1996.
  • HART, Patrícia: "Aprendre català per llegir Pedrolo", Avui, 28 de juny de 1990.
  • HUERTAS CLAVERÍA, J. M.: "Tres buenas novelas sin suerte en la pantalla", El Periódico, 5 de juliol de 1990.
  • LORDA ALAIZ, Felip M.: "Presentación de Manuel de Pedrolo", Norte, núm. 1, octubre 1961.
  • LORDA ALAIZ, Felip M.: "Manuel de Pedrolo en el record", Avui, 28 de juliol de 1990.
  • MARCO, Joaquim: "Manuel de Pedrolo o el escritor ilimitado", Destino, 17 d'abril de 1967.
  • MARTÍ i OLIVELLA, Jaume: "Paral·lels evolutius a l'obra de Sartre, Camus i Pedrolo", dins Estudis de llengua i literatura catalanes. Barcelona: Abadia de Montserrat, 1979.
  • MARTÍ i OLIVELLA, Jaume: "Manuel de Pedrolo i la totalitat narrativa", Serra d'Or, maig 1980.
  • MARTÍN, Andreu: "Detective con cimientos", El País, 27 de juny de 1990.
  • MARTÍN, Andreu: "El secret de…", Ara. Ara llegim (Barcelona), 15 de febrer de 2014, p. 45.
  • MIRÓ, Josep M.: "Manuel de Pedrolo, patriota honest", La Mañana, 5 de juliol de 1990.
  • MARZOA, Rita: "Pedrolo recuperat", Avui (Barcelona), 27 de juny de 2013, p. 22.
  • MONEGAL, F.: "Teatro de emergencia", Tele/exprés, 13 de gener de 1976.
  • MONTALÀ, Josep: "Pedrolo o la fidelitat a si mateix", Treball, 11 de setembre de 1979.
  • MORENO, Anna M.: "Manuel de Pedrolo, abans i ara", Faristol (Barcelona), núm. 73, setembre de 2012, p. 10-12.
  • MORENO, Anna M.: "Pedrolo, llegat en negre i groc", Ítaca. Revista de Filologia (Alacant), núm. 5, desembre de 2014.
  • MUNNÉ-JORDÀ, Antoni: “La ciència-ficció de Pedrolo: procés de contextualització insuficient”. Quaderns pedrolians, 2.  Fundació Manuel de Pedrolo, 2009, p. 57-73.
  • MUNNÉ-JORDÀ, Antoni: "Manuel de Pedrolo, més enllà del Mecanoscrit, també en lectures de ciència-ficció", Butlletí electrònic de la SCCFF, núm. 43, hivern 2014.
  • NOGUERÓ, Joaquim: "El que hi pinta Pedrolo, de Beckett a Pinter", Assaig de Teatre. Revista de l'Associació d'Investigació i Experimentació Teatral (Barcelona), núm. 48-49, 2005, p. 285-288.
  • OLIVER, Maria Antònia: "Pedrolo insólito", El Correo Catalán, 17 d'agost de 1972.
  • OLIVER, Maria Antònia. "Recordar el gran amic tendre i amable", Avui, 28 de juny de 1990.
  • PANÉ, Francesc: "Els títols de Pedrolo", Circulart, núm. 25,, juny/setembre 1991.
  • PÉREZ DE OLAGUER, Gonzalo: "Espectacle de Pedrolo", Mundo Diario, 17 de febrer de 1976.
  • PINYOL, Rosa M.: "Pedrolo, uno de los autores catalanes más leídos", La Vanguardia, 27 de juny de 1990.
  • PONS, Agustí: "Manuel de Pedrolo, premi d'honor", Avui, 22 de maig de 1979.
  • PONS, Agustí: "El doble repte de Manuel de Pedrolo", Avui, 15 de març de 1981.
  • PONS, Agustí: "Manuel de Pedrolo", Avui, 27 de juny de 1990.
  • PONS, Agustí: "Els tres enemics de Manuel de Pedrolo", Circulart, núm. 25, juny/setembre 1991.
  • PONS, Agustí: "Pedrolo contra tot, però oblidat", Avui, 27 de gener de 1998.
  • PORCEL, Baltasar: "Pedrolo", La Vanguardia, 3 de juliol de 1990.
  • PUIG i MAYOLA, Eudald: "De l'obra en progrés de Manuel de Pedrolo", Serra d'Or, 15 d'octubre de 1975.
  • RAHOLA, Pilar: "Pedrolo", Avui, 28 de juny de 1990.
  • RAHOLA, Pilar: "Senyor de la utopia", Serra d'Or, núm. 371, novembre 1990.
  • REIG, Carles: "Pedrolo", Diari de Lleida, 25 d'agost de 1990.
  • ROMEU JOVER, Xavier: "El teatre de Manuel de Pedrolo", Recull, 23 de juny de 1973.
  • SERRAHIMA, Maurici: "L'obra de Manuel de Pedrolo", Serra d'Or, agost 1968.
  • SERRAHIMA, Maurici: "Diàlegs socràtics", Avui Cultura (Barcelona), 30 de novembre de 2012, p. 6-7.
  • TASIS, Rafael: "Pedrolo, novel·lista inèdit", Pont Blau, núm. 20/21, juny/juliol 1954.
  • TASIS, Rafael: "Tres narradores recientes", Ínsula, núm. 102, juny 1954.
  • TASIS, Rafael: "Sis llibres de Manuel de Pedrolo", Pont Blau, núm. 49/50, novembre 1956.
  • TASIS, Rafael: "L'obra narrativa de Manuel de Pedrolo", Quart Creixent, núm. 3, 1957.
  • TREE, Mathew: "L'endemà del dissabte", Avui (Barcelona), 17 de març de 2013, p. 2.
  • TRIADÚ, Joan: "El segon moment de Pedrolo", Avui, 5 d'octubre de 1980.
  • TRIADÚ, Joan: "Pedrolo, lector", Avui, 1 de desembre de 1994.
  • TRIGO, Xulio-Ricardo: "Un llibre ambiciós, analitza l'obra de Manuel de Pedrolo", Diari de Barcelona, 3 de març de 1992.
  • VALLVERDÚ, Josep: L'autor inacabable, La Mañana, 7 de gener de 1977.
  • VALLVERDÚ, Josep: Manuel de Pedrolo també obra de teatre, Àncora, 10 de febrer de 1977.
  • VALLVERDÚ, Josep: "El primer Pedrolo", Urc, núm. 2, febrer 1990.
  • VELA, Ricard: "Manuel de Pedrolo: estat de la qüestió", Diari de Barcelona, 22 de maig de 1992.
  • VIDAL, Josep A.: "Pedrolo, dramaturg en actiu", Taula de Canvi, núm. 16, juliol/agost 1979.
  • VIDAL ALCOVER, Jaume: "Per una ordenació de l'obra de Manuel de Pedrolo", Avui, 16 de maig de 1984.
  • VIDAL ALCOVER, Jaume: "Escriu perquè ha d'escriure", Avui, 17 de maig de 1984.
  • VIDAL ALCOVER, Jaume: "El valor literari de Manuel de Pedrolo", Avui, 17 de desembre de 1990.
  • VILADOT, Guillem: "Aproximació des de l'amistat", Cultura, núm. 18, desembre 1990.
  • VILADOT, Guillem: "Manuel de Pedrolo, un clandestí", Circulart, núm. 25, juny/setembre 1991.